Fiorella - Spanish tutor - Brasília
1st lesson free
Fiorella - Spanish tutor - Brasília

One of our best tutors. Quality profile, experience in their field, verified qualifications and a great response time. Fiorella will be happy to arrange your first Spanish lesson.

Fiorella

One of our best tutors. Quality profile, experience in their field, verified qualifications and a great response time. Fiorella will be happy to arrange your first Spanish lesson.

  • Rate 158 BWP
  • Response 10h
  • Students

    Number of students Fiorella has accompanied since arriving at Superprof

    21

    Number of students Fiorella has accompanied since arriving at Superprof

Fiorella - Spanish tutor - Brasília
  • 4.9 (14 reviews)

158 BWP/hr

1st lesson free

Contact

1st lesson free

1st lesson free

  • Spanish
  • Spanish speaking
  • Spanish listening
  • Spanish accent reduction
  • DELE

Native Spanish speaker / UNESP. Conversational Spanish, work-related, academic. Personalized lessons by objective/area, international certifications, grammar-pronunciation-writing, adapted vocabulary.

  • Spanish
  • Spanish speaking
  • Spanish listening
  • Spanish accent reduction
  • DELE

Lesson location

Ambassador

One of our best tutors. Quality profile, experience in their field, verified qualifications and a great response time. Fiorella will be happy to arrange your first Spanish lesson.

About Fiorella

Hello! I'm Fiorella, from Peru, with strong Brazilian influences. I'm a marine biologist and artist with a great passion for science, art, and travel, areas that I naturally integrate into my classes. I have experience teaching Spanish—especially to Brazilians—and Portuguese to Spanish speakers at different levels, including preparation for CELPE-Bras and certifications required for academic studies. Peruvian Spanish is highly valued for its neutral accent and clarity, which facilitates learning. I also speak English, Italian, and French at an intermediate level, allowing me to support students from diverse linguistic backgrounds. I teach with enthusiasm, using a communicative methodology and personalized lessons, always adapted to the needs, goals, and pace of each student. If you are looking for dynamic, cultural, and meaningful classes, it will be a pleasure to learn with me!

See more

About the lesson

  • Primary
  • Junior Secondary
  • Secondary School
  • +21
  • levels :

    Primary

    Junior Secondary

    Secondary School

    Première

    Standard 7

    Diploma

    Supérieur

    Adult Training

    Master's Degree

    Doctorate

    MBA

    A1

    A2

    B1

    B2

    C1

    C2

    Vocational Training

    Beginner

    Intermediate

    Advanced

    Professional

    Others

    Children

  • English

All languages in which the lesson is available :

English

I invite you to book your first lesson with me. You will learn in a clear, dynamic way, adapted to your real goals and at your own pace. I plan each lesson according to your profile, age, and learning style, including students with ADHD. If you speak Portuguese, Italian, French, or English, I can help using your native language. My lessons integrate culture, science, art, and current topics to make learning useful, interesting, and applicable. It will be a pleasure to accompany you on this journey.

See more

Rates

Rate

  • 158 BWP

Pack prices

  • 5h: 790 BWP
  • 10h: 1,579 BWP

online

  • 158 BWP/h

free lessons

The first free lesson with Fiorella will allow you to get to know each other and clearly specify your needs for your next lessons.

  • 1hr

Fiorella's Video

Find out more about Fiorella

Find out more about Fiorella

  • Você fala fluentemente esta língua por causa de suas origens ou porque um professor te motivou a aprendê-la?

    Eu falo espanhol nativo porque nasci e cresci no Peru, e também vivi uma parte importante da minha vida no Brasil, onde fiz minha graduação. Além disso, possuo certificação de proficiência avançada em português emitida pelo Ministério da Educação do Brasil. Sempre mantenho uma forte ligação com os dois países, o que me permite ensinar os dois idiomas de forma natural e autêntica. Ao longo da minha trajetória acadêmica e profissional em ambientes multiculturais, tive a oportunidade de conviver diariamente com brasileiros e hispanohablantes, aprofundando ainda mais minha compreensão das diferenças linguísticas e culturais entre os dois idiomas. Essa experiência complementa minha formação e enriquece minha abordagem como professora.
  • Cite uma pessoa (da atualidade, histórica ou fictícia) que, na sua opinião, representa bem a cultura da língua que você ensina.

    Na minha opinião, Chabuca Granda representa muito bem a riqueza cultural do mundo hispânico. Através de suas músicas, ela levou a identidade peruana para toda a América Latina, combinando poesia, sensibilidade e tradição. Tenho uma ligação muito especial com a música e acredito que ela tem o poder de unir diferentes povos, culturas e idiomas.
  • Existe alguma palavra, expressão ou tradição típica que você goste particularmente?

    Uma expressão que gosto particularmente é a diferença entre “te quiero” e “te amo”. Acho fascinante como o espanhol permite expressar diferentes graus de afeto e amor de forma natural e gradual. Diferentemente do português, onde “eu te quero” costuma ter uma conotação mais ligada ao desejo, no espanhol “te quiero” e “te amo” fazem parte da mesma ideia de amor, mas em intensidades diferentes. Gosto muito dessa nuance porque ela permite comunicar sentimentos de forma mais precisa e mostra como cada idioma possui sua própria maneira de enxergar e expressar as emoções.
  • Por qual motivo aprender esta língua é importante (seja no âmbito escolar, profissional ou pessoal)?

    Aprender espanhol é importante porque é uma das línguas mais faladas do mundo e está presente em mais de 20 países. No âmbito profissional e acadêmico, pode abrir portas para novas oportunidades de trabalho, estudos, intercâmbios e negócios internacionais. No âmbito pessoal, permite viajar com mais segurança, compreender melhor outras culturas e criar conexões mais profundas com as pessoas. Acredito que falar um idioma vai muito além da comunicação: permite fazer parte de uma cultura não apenas como espectador, mas também como participante. Quando compreendemos uma língua, passamos a entender melhor as pessoas, suas histórias, seus costumes e sua forma de ver o mundo. A maior dificuldade para brasileiros ao aprender espanhol é justamente a semelhança entre os dois idiomas. Como muitas palavras e estruturas parecem familiares, é comum acreditar que tudo funciona da mesma forma. No entanto, existem falsos cognatos e diferenças culturais que podem mudar completamente o significado de uma frase.
  • Qual a maior dificuldade no aprendizado desta língua e o como contornar este obstáculo?

    A maior dificuldade para brasileiros ao aprender espanhol é justamente a semelhança entre os dois idiomas. Como muitas palavras e estruturas parecem familiares, é comum acreditar que tudo funciona da mesma forma. No entanto, existem falsos cognatos e diferenças culturais que podem mudar completamente o significado de uma frase. As traduções literais nem sempre funcionam, especialmente quando falamos de expressões, emoções e formas de se comunicar. Além disso, o português possui uma riqueza fonética maior, e um dos desafios para muitos brasileiros é aprender a identificar quais sons pertencem ao português, mas não ao espanhol.

    Também é importante lembrar que o espanhol é falado em mais de 20 países, cada um com suas próprias expressões, sotaques e até diferenças no uso de pronomes e conjugações. Por isso, aprender um idioma vai muito além da gramática: é também compreender seu contexto cultural e praticá-lo de forma real.
  • Você poderia compartilhar alguma história e/ou curiosidade engraçada relacionada à sua profissão ou as aulas particulares?

    Como vivi entre o espanhol e o português durante muitos anos, acumulei várias histórias divertidas relacionadas aos dois idiomas. Uma das coisas que mais gosto nas aulas é compartilhar situações reais que vivi por causa dos famosos “falsos amigos” e das diferenças culturais entre os países hispânicos e o Brasil. Muitas vezes, uma palavra parece significar exatamente a mesma coisa, mas acaba transmitindo uma mensagem completamente diferente.

    Essas histórias costumam render boas risadas e ajudam os alunos a lembrar dos conteúdos com mais facilidade. Além disso, mostram que errar faz parte do processo e que aprender um idioma também significa descobrir novas formas de pensar, se expressar e interpretar o mundo.
  • Nos ajude a te conhecer melhor, nos conte um pouco sobre suas viagens, amizades nativas no idioma que você você leciona entre outros!😀

    Sou apaixonada por idiomas, viagens e culturas. Ao longo dos anos, viajei por diferentes países da América do Sul, especialmente Peru, Chile, Colômbia e Brasil, e tive a oportunidade de conviver com pessoas de diversas nacionalidades, sotaques e realidades culturais. Essas experiências me permitiram compreender que o espanhol vai muito além da gramática: cada país tem suas próprias expressões, costumes, referências culturais e formas de se comunicar.

    Gosto muito de compartilhar essas vivências com meus alunos, porque acredito que aprender um idioma também é aprender a entender as pessoas que o falam. Além dos idiomas, sou bióloga marinha, cantora e apaixonada por arte, ciência e cultura. Ter transitado por áreas tão diferentes me ajudou a desenvolver uma visão ampla do mundo, que levo para as aulas através de exemplos reais, contextos culturais e conversas enriquecedoras.

    Por isso, minhas aulas não se limitam ao idioma em si: elas também são uma oportunidade de explorar culturas, histórias, formas de pensar e diferentes perspectivas do mundo hispânico.
  • O que faz de você um Superprof (além do poder de se comunicar em várias línguas 😜) ?

    Acredito que o que me diferencia é a capacidade de adaptar cada aula aos objetivos, interesses e necessidades de cada aluno. Não trabalho com conteúdos genéricos: personalizo exercícios, temas de conversação, redação, escrita e vocabulário de acordo com a profissão, os hobbies, os projetos e as metas de cada pessoa. Cada aula é construída para desenvolver as habilidades que o aluno deseja melhorar, sempre de forma equilibrada e prática.

    Também gosto de integrar cultura, música e situações reais ao aprendizado. Sou muito ligada à música e adoro utilizá-la para explorar expressões, sotaques e aspectos culturais do mundo hispânico. Além disso, compartilho experiências e curiosidades que vivi entre o espanhol e o português, muitas delas divertidas e relacionadas a diferenças culturais, falsos cognatos e situações do cotidiano.

    Procuro criar um ambiente leve, acolhedor e descontraído, onde os alunos se sintam confortáveis para praticar, cometer erros e fazer perguntas sem receio. Acredito que aprendemos melhor quando existe confiança, motivação e interesse genuíno pelo idioma. Por isso, minhas aulas combinam aprendizado, cultura e bom humor, sem deixar de lado a estrutura necessária para alcançar resultados reais.

    Mais do que uma aula tradicional focada apenas em gramática, busco oferecer uma experiência dinâmica, personalizada e conectada ao mundo real, tornando o aprendizado mais natural, significativo e prazeroso.
--
--

Similar Spanish teachers in Brasília

  • Leonora

    London, United Kingdom & Online

    5 (23 reviews)
    • 629BWP/h
    • 1st lesson free
  • Andrea

    Los Angeles, United States & Online

    5 (118 reviews)
    • 408BWP/h
    • 1st lesson free
  • Libia

    Paris 20e, France & Online

    4.9 (136 reviews)
    • 467BWP/h
    • 1st lesson free
  • Victoria

    Milano, Italy & Online

    5 (221 reviews)
    • 452BWP/h
    • 1st lesson free
  • Yudith

    London, Canada & Online

    5 (71 reviews)
    • 288BWP/h
    • 1st lesson free
  • Sebastian

    Paris 1er, France & Online

    4.9 (84 reviews)
    • 311BWP/h
    • 1st lesson free
  • Paul

    New York, United States & Online

    5 (39 reviews)
    • 408BWP/h
    • 1st lesson free
  • Thibault

    Paris 4e, France & Online

    4.9 (74 reviews)
    • 311BWP/h
    • 1st lesson free
  • Tiago

    London, United Kingdom & Online

    5 (37 reviews)
    • 809BWP/h
    • 1st lesson free
  • Pablo

    London, United Kingdom & Online

    5 (55 reviews)
    • 1,078BWP/h
    • 1st lesson free
  • Angelica

    Barcelona, Spain & Online

    4.9 (47 reviews)
    • 389BWP/h
    • 1st lesson free
  • Salomé

    Paris 8e, France & Online

    4.9 (37 reviews)
    • 311BWP/h
    • 1st lesson free
  • Flabia

    Edmonton, Canada & Online

    5 (22 reviews)
    • 365BWP/h
    • 1st lesson free
  • June

    New York, United States & Online

    5 (37 reviews)
    • 475BWP/h
    • 1st lesson free
  • Inés

    Santiago de Compostela, United Kingdom & Online

    5 (51 reviews)
    • 719BWP/h
  • Laura

    London, United Kingdom & Online

    5 (40 reviews)
    • 719BWP/h
    • 1st lesson free
  • Mariana

    Cairo Montenotte, Italy & Online

    5 (39 reviews)
    • 311BWP/h
  • Alexandra

    Frankfurt am Main, Germany & Online

    5 (64 reviews)
    • 701BWP/h
  • Luis

    Madrid, Spain & Online

    5 (33 reviews)
    • 452BWP/h
  • Ana Isabel

    Lyon 6e, France & Online

    5 (53 reviews)
    • 420BWP/h
  • See Spanish tutors